Karcher HDC advanced Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Karcher HDC advanced. Karcher HDC advanced User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Deutsch 3
English 16
Français 29
Italiano 42
Nederlands 55
Español 68
Português 81
Dansk 94
Norsk 107
Svenska 120
Suomi 133
Ελληνικά 146
Türkçe 160
Руccкий 173
Magyar 186
Čeština 199
Slovenščina 212
Polski 225
Româneşte 238
Slovenčina 251
Hrvatski 264
Srpski 277
Български 290
Eesti 303
Latviešu 316
Lietuviškai 329
Українська 342
HDC 60/12 Advanced
HDC 60/12 H Advanced
HDC 90/12 Advanced
HDC 90/12 H Advanced
HDC 120/12 Advanced
HDC 120/12 H Advanced
5.963-305.0 01/09
Register and win!
www
.kaercher
.com!
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 355 356

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Register and win!

Deutsch 3English 16Français 29Italiano 42Nederlands 55Español 68Português 81Dansk 94Norsk 107Svenska 120Suomi 133Ελληνικά 146Türkçe 160Руccкий 173Magy

Página 2

10 Deutsch GefahrVerletzungsgefahr! Bei allen Wartungs- und Reparaturarbeiten ist der Hauptschalter auszuschalten.Pflege und WartungWartungsplanZeitp

Página 3 - 몇 Warnung

100 DanskVisning HDC 120/12 uden skærmpladerA HøjtrykstilslutningB VandtilslutningC Mindste afstand til vægenD Pladsbehov til koblingsskabMåltegningDC

Página 4

Dansk 101RisikoFysisk Risiko! Hovedafbryderen skal være slukket ved alle service- og reparationsarbejder.Pleje og vedligeholdelseVedligeholdelsesske

Página 5 - Sicherheitseinrichtungen

102 DanskDer kan aftales en servicekontrakt til appa-ratet med Kärcher-salgskontoret.Maskinen skal opstilles i frostbeskyttede rum. Hvis der er fare f

Página 6 - Geräteelemente

Dansk 103Fejl Mulig årsag Afhjælpning Af hvemApparatet kører ikke Apparatet har ingen spænding. Kontroller strømnettet. El-installatørMotorbeskyttels

Página 7 - Bedienung

104 DanskRensemidler letter rengøringsopgaven. I tabellen findes et udvalg af rensemidler. Inden rensemidler anvendes, skal der tages højde for anvisn

Página 8 - Technische Daten

Dansk 105몇AdvarselFor at undgå en overophedning af maski-nen, skal opstillingsstedet være godt venti-leret.– Maskinen må ikke forbindes ubøjeligt med

Página 9 - Deutsch 9

106 DanskKundeserviceAnlægstype: Produktionsnr. Ibrugtagning den:Prøvet af:Diagnose:UnderskriftPrøvet af:Diagnose:UnderskriftPrøvet af:Diagnose:Unders

Página 10 - Pflege und Wartung

Norsk 107Før første gangs bruk av appa-ratet, les denne originale bruks-anvisningen , følg den og oppbevar den for senere bruk eller fo overlevering

Página 11 - Hilfe bei Störungen

108 Norsk1 Smussfanger (på bygningssiden)2 Temperaturføler3 Lavvannssikring4 Flottørbeholder5 fortrykkspumpe(Valgmulighet)6 Veivakselpumpe7 Sikkerhets

Página 12 - 12 Deutsch

Norsk 109Vannet ledes fra flottørbeholderen til suge-siden ved hjelp av pumpen. Vannivået i flot-tørbeholderen holdes konstant ved hjelp av flottørve

Página 13 - Deutsch 13

Deutsch 11Mit dem zuständigen Kärcher-Verkaufsbü-ro kann ein Wartungsvertrag für das Gerät abgeschlossen werden.Das Gerät soll in frostgeschützten Rä

Página 14

110 Norsk1 Flottørbeholder2 Flottørventil3 Vanntilkobling4 Elektromotor5 Sikkerhetsventil6 Trykkakkumulator7 Oljeavtappingsskrue8 Oljenivåindikator9 O

Página 15 - Kundendienst

Norsk 111몇Fare!Fare for skader! Apparat, tilførselslednin-ger, høytrykksledning og tilkoblinger må være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må ik

Página 16 - 몇 Warning

112 NorskTekniske dataHDC 60/12 (2.509-615.0)HDC 90/12 (2.509-623.0)HDC 120/12 (2.509-625.0)HDC 60/12 H (2.509-616.0)HDC 90/12 H (2.509-624.0)HDC 120/

Página 17 - Function

Norsk 113Figur HDC 120/12 uten kledningsplaterA HøytrykksforsyningB VanntilkoblingC Minimum veggavstandD Plassbehov for koblingsskapMålebladDCCCFArea

Página 18 - Safety Devices

114 Norsk FareFare for skader! Hovedbryteren skal slås av ved alle vedlikeholds- og reparasjonsarbeider.Pleie og vedlikeholdVedlikeholdsplanTidspunkt

Página 19 - Device elements

Norsk 115Du kan inngå en vedlikeholdsavtale for ap-paratet med det lokale Kärcher-salgskonto-ret.Apparatet skal installeres i et frostfritt miljø. Ve

Página 20 - Operation

116 NorskFeil Mulige årsaker Retting av hvemHøytrykksvaskeren går ikke Ingen spenning på maskinen. Kontroller strømnettet. ElektrikerMotorvernbryter f

Página 21 - Technical specifications

Norsk 117Rengjøringsmiddel letter rengjøringsarbeidet. Tabellen refererer til et utvalg av rengjøringsmidler. Innen rengjøringsmiddelet anvendes, må

Página 22 - 22 English

118 Norsk몇 AdvarselFor å unngå overoppvarming av appratet må monteringsstedet være tilstrekkelig ventilert.– Apparatet skal ikke ha fast forbindelse m

Página 23 - Maintenance and care

Norsk 119KundetjenesteAnleggstype: Prodksjonsnr.: Tatt i bruk den:Kontroll gjennomført den:Funnet:UnderskriftKontroll gjennomført den:Funnet:Underskr

Página 24 - Troubleshooting

12 DeutschStörung Mögliche Ursache Behebung von wemGerät läuft nicht Keine Spannung am Gerät vorhan-den.Elektrisches Netz überprüfen. ElektrikerMotors

Página 25 - English 25

120 SvenskaLäs originaldriftsanvisningen innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, el

Página 26 - Accessories

Svenska 1211 Smutsuppsamlare (användningsplat-sen)2 Temperatursensor3 Vattenbristsäkring4 Flottörbehållare5 Förtryckspump(Alternativ)6 Vevaxelpump7 S

Página 27

122 SvenskaVattnet förs från flottörcisternen till pum-pens sugsida. Vattennivån i flottörcisternen hålls konstant med hjälp av flottörventilen. Om fl

Página 28 - Customer Service

Svenska 1231 Flottörbehållare2 Flottörventil3 Vattenanslutning4 Elmotor5 Säkerhetsventil6 Tryckställare7 Skruv för oljeutsläpp8 Oljemätare9 Oljebehål

Página 29 - 몇 Avertissement

124 Svenska몇 FaraRisk för skador! Aggregat, matarledningar, högtrycksslang och anslutningar måste vara i ett oklanderligt tillstånd. Är skicket inte o

Página 30 - Fonction

Svenska 125Tekniska dataHDC 60/12 (2.509-615.0)HDC 90/12 (2.509-623.0)HDC 120/12 (2.509-625.0)HDC 60/12 H (2.509-616.0)HDC 90/12 H (2.509-624.0)HDC 1

Página 31 - Dispositifs de sécurité

126 SvenskaBeskrivning HDC 120/12 utan förklädnadsplåtA HögtrycksanslutningB VattenanslutningC Minsta väggavståndD Platsbehov för kopplingsskåpMåttbla

Página 32 - Éléments de l'appareil

Svenska 127FaraRisk för skada! Huvudströmbrytaren skall alltid stängas av vid service- och reparationsarbeten.Skötsel och underhållUnderhållsschemaT

Página 33 - Utilisation

128 SvenskaMed ansvarig Kärcher-försäljningsenhet kan ett servicekontrakt för aggregatet in-gås.Aggregatet skall placeras i frostfria utrym-men. Vid r

Página 34 - Caractéristiques techniques

Svenska 129Störning Möjlig orsak Åtgärd av vemAggregatet startar inte Aggregatet får ingen ström. Kontrollera elnätet. ElektrikerMotorskyddsbrytare f

Página 35 - Français 35

Deutsch 13Reinigungsmittel erleichtern die Reinigungsaufgaben. In der Tabelle ist eine Auswahl von Reinigungsmitteln dargestellt. Vor Verarbei-tung v

Página 36 - Entretien et maintenance

130 SvenskaRengöringsmedel underlättar rengöringen. I tabellen visas ett urval av rengöringsmedel. Hänvisningarna på förpackningen måste absolut följa

Página 37 - Assistance en cas de panne

Svenska 131몇VarningFör att undvika att aggregatet överhettas måste uppställningsplatsen ha tillräcklig ventilation.– Aggregatet får inte ha stel ansl

Página 38 - 38 Français

132 SvenskaKundserviceAnläggningstyp: Tillverkningsnr. Ibruktagning den:Kontroll genomförd den:Resultat:UnderskriftKontroll genomförd den:Resultat:Und

Página 39 - Accessoires

Suomi 133Lue tämä alkuperäiskäyttöohje ennen laitteesi käyttämistä, säi-lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten.

Página 40

134 Suomi1 Liankerääjä (rakennuksessa)2 Lämpötila-anturi3 Vedenpuutesuoja4 Uimurisäiliö5 Esipainepumppu(Optio)6 Kampiakselipumppu7 Turvaventtiili8 Säh

Página 41 - Service après-vente

Suomi 135Vesi johdetaan uimurisäiliöstä pumpun imupuolelle. Uimuriventtiili pitää uimurisäili-össä olevan veden määrän vakiona. Jos ui-muriventtiilii

Página 42 - 몇 Attenzione

136 Suomi1 Uimurisäiliö2 Uimuriventtiili3 Vesiliitäntä4 Sähkömoottori5 Turvaventtiili6 Painesäiliö7 Öljynlaskutulppa8 Öljymäärän ilmaisin9 Öljysäiliö1

Página 43 - Funzione

Suomi 137몇VaaraLoukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei ole moit

Página 44 - Dispositivi di sicurezza

138 SuomiKun laitteistoa ei käytetä pidempään aikaan tai kun asennuspaikka ei ole suojattu pak-kaselta, suorita seuraavat toimenpiteet (katso luvun &q

Página 45 - Parti dell'apparecchio

Suomi 139HDC 120/12 esitettynä ilman verhoilupeltejäA KorkeapaineliitäntäB VesiliitäntäC VähimmäisseinäetäisyysD Kytkinkaapin tilantarveMitatDCCCF Pi

Página 46 - Messa in funzione

14 Deutsch몇 WarnungUm eine Überhitzung des Gerätes zu ver-meiden, muss der Aufstellungsort ausrei-chend belüftet sein.– Das Gerät darf nicht starr mit

Página 47 - Dati tecnici

140 Suomi VaaraLoukkaantumisvaara! Laite on kytkettävä pääkytkimellä pois päältä ennen kaikkia huolto- ja korjaustöitä.Hoito ja huoltoHuoltokaavioAja

Página 48 - 48 Italiano

Suomi 141Voit tehdä huoltosopimuksen laitteen myy-neen Kärcher-edustajan kanssa.Laite olisi asennettava lämmitettävään paikkaan. Mikäli on laitteen j

Página 49 - Cura e manutenzione

142 SuomiHäiriö Mahdollinen syy Korjaus suorittajaLaite ei toimi Laitteessa ei ole jännitettä. Tarkasta sähköverkko. SähkömiesOhjauksen moottorinsuoja

Página 50 - Guida alla risoluzione dei

Suomi 143Pesuaine helpottaa puhdistustehtävää. Taulukossa on valikoima pesuaineita. Pesuaineita käytettäessä on ehdottomasti noudatettava pakkauksess

Página 51 - Italiano 51

144 Suomi몇 VaroitusJotta vältyttäisiin laitteen ylikuumenemisel-ta, sen sijoituspaikan tulee olla riittävästi tuuletettu.– Laitetta ei saa yhdistää ve

Página 52 - Accessori

Suomi 145AsiakaspalveluLaitteistotyyppi: Valmistenro: Käyttöönottopäiväys:Tarkastuspäiväys:Tulos:AllekirjoitusTarkastuspäiväys:Tulos:AllekirjoitusTar

Página 53

146 ΕλληνικάΠριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε

Página 54 - Servizio assistenza

Ελληνικά 1471 Συλλέκτης ρύπων (του ιδιοκτήτη)2 Αισθητήρας θερμοκρασίας3 Ασφάλεια έλλειψης νερού4 Δοχείο με πλωτήρα5 Αντλία αρχικής πίεσης(Προαιρετικό)

Página 55 - 몇 Waarschuwing

148 ΕλληνικάΤο νερό προωθείται από το δοχείο με πλωτήρα στην πλευρά αναρρόφησης της αντλίας. Η στάθμη του νερού στο δοχείο με πλωτήρα παραμένει σταθερ

Página 56 - 56 Nederlands

Ελληνικά 1491 Δοχείο με πλωτήρα2 Βαλβίδα πλωτήρα3 Υδραυλική σύνδεση4 Ηλεκτρικός κινητήρας5 Βαλβίδα ασφάλειας6 Συλλέκτης πίεσης7 Βίδα εκροής λαδιού8 Έν

Página 57 - Veiligheidsinrichtingen

Deutsch 15KundendienstAnlagentyp: Herstell-Nr.: Inbetriebnahme am:Prüfung durchgeführt am:Befund:UnterschriftPrüfung durchgeführt am:Befund:Unterschr

Página 58 - Apparaat-elementen

150 Ελληνικά몇 ΚίνδυνοςΚίνδυνος τραυματισμού! Η συσκευή, οι αγωγοί προσαγωγής, το λάστιχο υψηλής πίεσης και οι συνδέσεις πρέπει να είναι σε άψογη κατάσ

Página 59 - Bediening

Ελληνικά 151 Ανοίξτε την προσαγωγή νερού. Ρυθμίστε το γενικό διακόπτη στη θέση "1". Πιέστε το πλήκτρο απασφάλισης. Εκτελέστε τον καθαρισ

Página 60 - Technische gegevens

152 ΕλληνικάΑπεικόνιση του HDC 120/12 H χωρίς ελάσματα επένδυσηςA Σύνδεση υψηλής πίεσηςB Υδραυλική σύνδεσηC Ελάχιστη απόσταση από τοίχοD Απαιτήσεις χώ

Página 61 - Nederlands 61

Ελληνικά 153ΚίνδυνοςΚίνδυνος τραυματισμού! Απενεργοποιείτε το γενικό διακόπτη σε όλες τις εργασίες συντήρησης και επισκευής.Φροντίδα και συντήρησηΠρό

Página 62 - Onderhoud

154 ΕλληνικάΜπορείτε να συνάψετε ένα συμβόλαιο συντήρησης για τη συσκευή με το αρμόδιο γραφείο πωλήσεων της εταιρείας Kδrcher.Η συσκευή πρέπει να τοπο

Página 63 - Hulp bij storingen

Ελληνικά 155Βλάβη Πιθανό αίτιο Αντιμετώπιση ΠοιοςΗ συσκευή δεν λειτουργεί Στη συσκευή δεν υπάρχει τάση τροφοδοσίας.Ελέγξτε το ηλεκτρικό δίκτυο. Ηλεκτρ

Página 64 - 64 Nederlands

156 ΕλληνικάΕμφανίζεται ο αριθμός σφάλματος 43Έλλειψη στεγανότητας στο σύστημα σωληνώσεων υψηλής πίεσης (διαρροή)Αναζητήστε και κλείστε το σημείο διαρ

Página 65 - Toebehoren

Ελληνικά 157Τα απορρυπαντικά διευκολύνουν τις εργασίες καθαρισμού. Στον πίνακα περιλαμβάνεται μια επιλογή απορρυπαντικών. Πριν την χρήση των απορρυπαν

Página 66

158 Ελληνικά몇 ΠροειδοποίησηΓια να αποφύγετε την υπερθέρμανση της συσκευής, ο τόπος εγκατάστασης πρέπει να αερίζεται επαρκώς.– Η συσκευή δεν πρέπει να

Página 67 - Klantenservice

Ελληνικά 159Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατώνΤύπος εγκατάστασης: Αρ. κατασκευαστή: Ημ/νία έναρξης λειτουργίας:Εκτελέστηκε έλεγχος την:Ευρήματα:ΥπογραφήΕκτ

Página 68 - 몇 Advertencia

16 EnglishPlease read and comply with these original operating instruc-tions prior to the initial operation of your ap-pliance and store them for late

Página 69 - Español 69

160 TürkçeCihazın ilk kullanımından önce bu orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki

Página 70 - Dispositivos de seguridad

Türkçe 1611 Kir tutucu (yapı tarafında)2Sıcaklık sensörü3 Su eksiklik emniyeti4 Şamandıra haznesi5 Ön basınç pompası(Opsiyon)6 Krank mili pompası7 Em

Página 71 - Elementos del aparato

162 TürkçeSu, şamandıra valfından pompanın emme tarafına sevk edilir. Şamandıra valfındaki su seviyesi, şamandıra valfı tarafından sabit tutulur. Şama

Página 72 - Puesta en marcha

Türkçe 1631 Şamandıra haznesi2 Şamandıra valfı3 Su bağlantısı4 Elektrik motoru5 Emniyet valfı6Basınç haznesi7Yağ boşaltma cıvatası8Yağ seviyesi göste

Página 73 - Datos técnicos

164 Türkçe몇 TehlikeYaralanma tehlikesi! Cihaz, besleme hatları, yüksek basınç hortumu ve bağlantılar kusursuz duruma olmalıdır. Kusursuz durumda değil

Página 74 - 74 Español

Türkçe 165 Emniyet kilidini kullanarak, el püskürtme tabancasını farkında olmadan açmaya karşı emniyete alın.Uzun çalışma molalarında ya da donma ol

Página 75 - Cuidados y mantenimiento

166 TürkçeKaplama sacları olmadan HDC 120/12'nin görüntüsüA Yüksek basınç bağlantısıB Su bağlantısıC Minimum duvar mesafesiD Şalter dolabının yer

Página 76 - Ayuda en caso de avería

Türkçe 167TehlikeYaralanma tehlikesi! Tüm bakım ve onarım çalışmalarında ana şalter kapatılmalıdır.Koruma ve BakımBakım planıPeriyot Çalışma İlgili

Página 77 - Español 77

168 TürkçeYetkili Kärcher satış ofisi ile cihaz için bir bakım sözleşmesi yapılabilir.Cihaz, donma koruması sağlanmış bölümlere kurulmalıdır. Örn; dış

Página 78 - Accesorios

Türkçe 169Arıza Olası nedeni Arızanın giderilmesi Kimin tarafındanCihaz çalışmıyor Cihazda gerilim yok. Elektrik şebekesini kontrol edin. Elektrik te

Página 79

English 171 Dirt catcher (at the site)2 Temperature sensor3 Water shortage safeguard4 Swimmer tank5 Advance pressure pump(Option)6 Crankshaft pump7 S

Página 80 - 80 Español

170 TürkçeTemizlik maddeleri temizlik görevlerini kolaylaştırır. Tabloda, temizlik maddesi seçenekleri gösterilmiştir. Temizlik maddelerini işlemeden

Página 81 - 몇 Advertência

Türkçe 171몇UyarıCihazın aşırı ısınmasını önlemek için, kurulum yeri yeterli oranda havalandırılmış olmalıdır.– Cihaz, su hattı ya da yüksek basınç bo

Página 82 - Funcionamento

172 TürkçeMüşteri hizmetiSistem tipi: Üretim No.: İşletime alma tarihi:Kontrolün yapıldığı tarih:Mevcut durum:İmzaKontrolün yapıldığı tarih:Mevcut dur

Página 83 - Equipamento de segurança

Руccкий 173Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и со

Página 84 - Elementos do aparelho

174 Руccкий1 Грязеуловитель (на установке)2 Датчик температуры3 Система предохранения от отсутствия воды4 Поплавковая камера5 Насос предварительного д

Página 85 - Manuseamento

Руccкий 175Вода выходит из бака с поплавком к всасывающей стороне насоса. С помощью поплавкового клапана в баке с поплавком удерживается постоянный у

Página 86 - Dados técnicos

176 Руccкий1 Поплавковая камера2 Поплавковый клапан3 Подключение водоснабжения4 Электромотор5 Предохранительный клапан6 Ресивер7 Винт спуска масла8 Ук

Página 87 - Português 87

Руccкий 177몇ОпасностьОпасность получения травм! Прибор, подводящие шланги, шланг высокого давления и соединения должны находиться в безупречном состо

Página 88 - Conservação e manutenção

178 Руccкий Проверяйте места соединений шлангов на плотность посадки и герметичность. Повернуть главный переключатель в положение "0". За

Página 89 - Ajuda em caso de avarias

Руccкий 179Изображение HDC 120/12 без листовой обшивкиA Соединение высокого давления B Подключение водоснабженияC Минимальное расстояние от стенкиD М

Página 90 - 90 Português

18 EnglishThe water flows back from the swimmer tank to the suction side of the pump. The water level in the swimmer tank is kept con-stant by the swi

Página 91 - Acessórios

180 Руccкий ОпасностьОпасность получения травм! При проведении любых работ по ремонту и техническому обслуживанию главный выключатель должен быть вык

Página 92

Руccкий 181С отделом сбыта фирмы Karcher можно заключить договор на техническое обслуживание устройства.Прибор должен быть установлен в помещении, за

Página 93 - Português 93

182 РуccкийНеполадка Возможная причина Способ устранения кемУстройство не работает На устройство не подано напряжение.Проверить электрическую сеть. Эл

Página 94 -  Risiko

Руccкий 183Использование моющего средства облегчает процесс очистки. В таблице представлен перечень моющих средств. Перед использованием моющих средс

Página 95

184 Руccкий몇 ПредупреждениеЧтобы избежать перегрева прибора, необходимо обеспечить достаточную вентиляцию места эксплуатации.– Прибор нельзя жестко со

Página 96 - Sikkerhedsanordninger

Руccкий 185Сервисная службаТип установки: Заводской №: Введен в эксплуатацию:Дата проведения проверки:Результат:ПодписьДата проведения проверки:Резул

Página 97 - Maskinelementer

186 MagyarA készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra va

Página 98 - Ibrugtagning

Magyar 1871 Szennyfogó (gyárilag)2Hőmérséklet érzékelő3 Vízhiány biztosíték4 Úszótartály5Előnyomó szivattyú(opcionális)6 Forgattyútengely szivattyú7

Página 99 - Afbrydning/nedlæggelse

188 MagyarA vizet az úszótartálytól a szivattyú szívóoldalához vezeti. A vízszintet az úszótartályban az úszószelep tartja állandóan. Az úszószelep me

Página 100 - 100 Dansk

Magyar 1891 Úszótartály2 Úszószelep3 Vízcsatlakozás4 Elektromotor5 Biztonsági szelep6 Nyomástároló7 Olaj leengedési csavar8 Oljaszint kijelzés9 Olajt

Página 101 - Pleje og vedligeholdelse

English 191 Swimmer tank2 Swimmer valve3 Water connection4 Electro motor5 Safety valve6 Pressure tank7 Oil drain screw8 Oil level indicator9 Oil tank

Página 102 - Hjælp ved fejl

190 Magyar몇 VeszélySérülésveszély! A készüléknek, vezetékeknek, magasnyomású tömlőknek és csatlakozásoknak kifogástalan állapotban kell lenni. Ha a ké

Página 103 - Dansk 103

Magyar 191 Nyomja meg a kézi szórópisztolyt, amíg a készülék nyomás mentes lesz. Biztosítsa a kézi szórópisztolyt a biztonsági pecekkel véletlensze

Página 104 - Tilbehør

192 MagyarA HDC 120/12 ábrázolása burkolólemezek nélkülA Magasnyomású csatlakozásB VízcsatlakozásC Legkisebb távolság a faltólD Kapcsolószekrény helyi

Página 105 - Head of Approbation

Magyar 193VeszélySérülésveszély! Minden karbantartási- és javítási munka esetén ki kell kapcsolni a főkapcsolót.Ápolás és karbantartásKarbantartási

Página 106 - Kundeservice

194 MagyarAz illetékes Kärcher-kereskedővel karbantartási szerződést köthet a készülékre.A készüléket fagytól védett helyiségekben ajánlott felállítan

Página 107 - 몇 Advarsel

Magyar 195Üzemzavar Lehetséges ok Elhárítás ki végziA készülék nem működik Nincs feszültség a készülékben. Ellenőrizze az elektromos hálózatot. Villa

Página 108 - Funksjon

196 MagyarA tisztítószerek megkönnyítik a tisztítási feladatot. A táblázatban tisztítószer-választékot láthat. A tisztítószerek felhasználása előtt mi

Página 109 - Sikkerhetsinnretninger

Magyar 197몇Figyelem!A készülék túlmelegedésének elkerülése érdekében, a felállítási helynek megfelelően kell szellőzni.– A készüléket nem szabad mere

Página 110 - Maskinorganer

198 MagyarSzervizBerendezés típusa: Gyártási szám: Üzembevétel ideje:Ellenőrzés ideje:Tényállás:AláírásEllenőrzés ideje:Tényállás:AláírásEllenőrzés id

Página 111 - Sette bort

Čeština 199Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento originální provozní návod, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro da

Página 113 - Norsk 113

20 English몇 DangerRisk of injury! Device, tubes, high pressure hose and connections must be in faultless condition. Otherwise, the appliance must not

Página 114 - Pleie og vedlikehold

200 Čeština1Lapač nečistot (zajišťuje dodavatel)2 Teplotní čidlo3 Zajištění proti nedostatku vody4 Nádrž s plovákem5Předřazené čerpadlo(volitelně)6 Če

Página 115 - Feilretting

Čeština 201Voda se vede z plovákové nádrže k sací straně čerpadla. Hladinu vody v plovákové nádrži udržuje stálou plovákový ventil. Když plovákový ven

Página 116 - 116 Norsk

202 Čeština1 Nádrž s plovákem2 Plovákový ventil3Přívod vody4 Elektromotor5 Bezpečnostní ventil6 Tlaková nádoba7 Olejový výpustní šroub8 Kontrola stavu

Página 117

Čeština 203몇Pozor!Nebezpečí poranění Přístroj, přívodní vedení, vysokotlaká hadice a přípojky musí být v bezvadném stavu. Pokud jejich stav není bez z

Página 118

204 ČeštinaPři delších provozních přestávkách nebo když nelze instalovat v prostoru chráněném před mrazem, proveďte tato opatření (viz kapitolu „Péče

Página 119 - Kundetjeneste

Čeština 205Zobrazení HDC 120/12 bez krycích plechůAPřípojka vysokého tlakuBPřívod vodyC Minimální vzdálenost od stěnyDPotřeba místa pro skříňový rozva

Página 120 - 몇 Varning

206 Čeština PozorNebezpečí poranění Při každé údržbě a opravě je nutné vypnout hlavní spínač.Ošetřování a údržbaPlán údržbyInterval Činnost Příslušný

Página 121 - Funktion

Čeština 207S příslušným prodejním oddělením společnosti Kärcher lze uzavřít smlouvu o údržbě přístroje.Přístroj je třeba umístit do prostoru chráněnéh

Página 122 - Säkerhetsanordningar

208 ČeštinaPorucha Možná příčina Odstranění ProvádíPřístroj neběží Přístroj je bez napětí. Zkontrolujte elektrickou síť. elektrikářZareagovala pojistk

Página 123 - Aggregatelement

Čeština 209Čisticí prostředky usnadňují čištění. V této tabulce je uveden výběr čisticích prostředků. Před použitím čisticích prostředků je bezpodmíne

Página 124 - Nedstängning

English 21If the appliance is not to be used for a long-er period or if it is not possible to install it in a frost-free environment, you must take t

Página 125 - Tekniska data

210 Čeština몇 UpozorněníAby se předešlo přehřátí zařízení, musí být instalační místo dostatečně větrané.–Přístroj nesmíte pevně spojovat s vodovodní ne

Página 126 - 126 Svenska

Čeština 211oddělení služeb zákazníkůmTyp zařízení: Výrobní č.: Uvedení do provozu:Datum zkoušky:Výsledek:PodpisDatum zkoušky:Výsledek:PodpisDatum zkou

Página 127 - Skötsel och underhåll

212 SlovenščinaPred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo up

Página 128 - Åtgärder vid störningar

Slovenščina 2131 Lovilnik umazanije (vgrajen)2 Temperaturni senzor3 Varovalo proti pomanjkanju vode4 Posoda s plovcem5 Predtlačna črpalka(Opcija)6 Črp

Página 129 - Svenska 129

214 SlovenščinaVoda se od posode s plovcem vodi di sesalne strani črpalke. Nivo vode v posodi s plovcem se s pomočjo plovnega ventila ohranja konstant

Página 130 - Tillbehör

Slovenščina 2151 Posoda s plovcem2 Plovni ventil3 Vodni priključek4 Elektromotor5 Varnostni ventil6 Zbiralnik tlaka7 Izpustni vijak za olje8 Prikaz ni

Página 131

216 Slovenščina몇 NevarnostNevarnost poškodb! Naprava, dovodi, visokotlačna cev in priključki morajo biti v brezhibnem stanju. Če stanje ni brezhibno,

Página 132 - Kundservice

Slovenščina 217Pri daljših obratovalnih premorih ali ko ni možna inastalacija naprave brez nevarnosti zamrznitve, izvedite sledeče ukrepe (glejte pogl

Página 133 - 몇 Varoitus

218 SlovenščinaPrikaz HDC 120/12 brez obložnih pločevinAVisokotlačni priključekB Vodni priključekC Minimalna oddaljenost od steneD Prostorska potreba

Página 134 - Toiminta

Slovenščina 219NevarnostNevarnost poškodb! Pri vseh vzdrževalnih delih in popravilih se mora izklopiti glavno stikalo.Nega in vzdrževanjeVzdrževalni

Página 135 - Turvalaitteet

22 EnglishIllustration HDC 120/12 without metal panelsA High pressure connectionB Water connectionC Minimum wall distanceD Space requirements for swit

Página 136 - Laitteen osat

220 SlovenščinaS pristojno Kärcher prodajalno lahko sklenete vzdrževalno pogodbo za napravo.Naprava se mora postaviti v pred zmrzaljo varnem prostoru.

Página 137 - Käyttöönotto

Slovenščina 221Motnja Možen vzrok Odprava IzvajalecNaprava ne obratuje Ni napetosti v napravi. Preverite električno omrežje. ElektrikarSprožilo se je

Página 138 - Tekniset tiedot

222 SlovenščinaČistila olajšajo postopek čiščenja. V tabeli je prikazan izbor čistil. Pred uporabo čistil morate obvezno prebrati opozorila na embalaž

Página 139 - Suomi 139

Slovenščina 223몇OpozoriloDa bi preprečili pregrevanje naprave, mora biti mesto postavitve zadostno prezračeno.– Naprava ne sme biti togo povezana z vo

Página 140 - Hoito ja huolto

224 SlovenščinaUporabniški servisTip naprave: Tovarniška št.: Izročitev v obratovanje dne:Preverjanje izvedeno dne:Ugotovitev:PodpisPreverjanje izvede

Página 141 - Häiriöapu

Polski 225Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejsz

Página 142 - 142 Suomi

226 Polski1 Osadnik zanieczyszczeń (montuje klient)2 Czujnik temperatury3 Zabezpieczenie przed pracą na sucho4 Zbiornik pływakowy5 Pompa ciśnienia wst

Página 143 - Tarvikkeet

Polski 227Woda przeprowadzana jest ze zbiornika pływakowego na stronę ssącą pompy. Poziom wody w zbiorniku pływakowym utrzymywany jest na stałym pozio

Página 144

228 Polski1 Zbiornik pływakowy2 Zawór pływakowy3Przyłącze wody4 Silnik elektryczny5 Zawór bezpieczeństwa6 Zbiornik ciśnieniowy7 Śruba spustowa oleju8

Página 145 - Asiakaspalvelu

Polski 229몇NiebezpieczeństwoRyzyko obrażeń! Urządzenie, przewody zasilające, wąż wysokociśnieniowy i przyłącza muszą być w nienagannym stanie. Jeżeli

Página 146 - 몇 Προειδοποίηση

English 23DangerRisk of injury! The main switch is to be switched off while carrying out any repairs or maintenance jobs.Maintenance and careMainten

Página 147 - Λειτουργία

230 Polski Nacisnąć przycisk blokady. Rozpocząć czyszczenie.WskazówkaW przypadku przerwy na czyszczenie, która jest dłuższa od ustawionego czasu opó

Página 148 - Διατάξεις ασφαλείας

Polski 231Prezentacja HDC 120/12 H bez osłon z blachyAPrzyłącze wysokiego ciśnieniaBPrzyłącze wodyC Minimalny odstęp od ścianyD Zapotrzebowanie na mie

Página 149 - Στοιχεία συσκευής

232 Polski NiebezpieczeństwoRyzyko obrażeń! Przy wszystkich pracach konserwacyjnych i naprawczych należy wyłączać wyłącznik główny.Czyszczenie i kons

Página 150 - Χειρισμός

Polski 233Z właściwym biurem sprzedaży firmy Kärcher można podpisać umowę dotyczącą konserwacji urządzenia.Urządzenie należy odstawiać w pomieszczenia

Página 151 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

234 PolskiUsterka Możliwa przyczyna Usuwanie usterek przez kogoUrządzenie nie działa Brak napięcia w urządzeniu. Sprawdzić sieć elektryczną. ElektrykZ

Página 152 - 152 Ελληνικά

Polski 235Środki czyszczące ułatwiają czyszczenie. W tabeli przedstawiono wybór środków czyszczących. Przed użyciem środków czyszczących należy koniec

Página 153 - Φροντίδα και συντήρηση

236 Polski몇 OstrzeżenieAby uniknąć przegrzania urządzenia, należy wystarczająco napowietrzyć miejsce ustawienia urządzenia.–Urządzenie nie może być sz

Página 154 - Αντιμετώπιση βλαβών

Polski 237Serwis firmyTyp urządzenia: Nr prod.: Uruchomienie w dniu:Przegląd wykonany w dniu:Wyniki:PodpisPrzegląd wykonany w dniu:Wyniki:PodpisPrzegl

Página 155

238 RomâneşteÎnainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiţi acest manual original de utilizare, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi p

Página 156 - 156 Ελληνικά

Româneşte 2391 Filtru de murdărie (asigurat de client)2 Senzor de temperatură3 Dispozitiv de siguranţă pentru lipsa apei4 Rezervor cu plutitor5Pompă d

Página 157 - Εξαρτήματα

24 EnglishYou can enter into a maintenance contract with the concerned Kaercher Sales Office for the machine. The machine should be stored in frost-fr

Página 158

240 RomâneşteApa este condusă de la rezervorul cu plutitor la partea de aspirare a pompei. Nivelul de apă din rezervor este controlat de o supapă plut

Página 159 - Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών

Româneşte 2411 Rezervor cu plutitor2 Supapă cu plutitor3 Racordul de apă4 Electromotor5 Supapa de siguranţă6 Acumulator de presiune7 Şurub pentru goli

Página 160 -  Tehlike

242 Româneşte몇 PericolPericol de accidentare! Aparatul, conductele de alimentare, furtunul de înaltă presiune şi racordurile trebuie să fie în stare i

Página 161 - Fonksiyon

Româneşte 243 Acţionaţi pistolul manual de stropit până când presiunea din aparat este eliberată. Asiguraţi pistolul de stropit folosind dispozitivu

Página 162 - Güvenlik tertibatları

244 RomâneştePrezentare HDC 120/12 fără table de învelişA Racord de presiune înaltăB Racordul de apăC Distanţa minimă la pereteD Necesar de spaţiu pen

Página 163 - Cihaz elemanları

Româneşte 245PericolPericol de accidentare! În timpul efectuării lucrărilor de întreţinere şi de reparaţii, aparatul trebuie să fie oprit de la între

Página 164 - Kullanımı

246 RomâneştePuteţi încheia un contract de întreţinere a aparatului cu biroul local de vânzare a produselor Kärcher.Aparatul trebuie instalat în încăp

Página 165 - Teknik Bilgiler

Româneşte 247Defecţiunea Cauza posibilă Remedierea de cătreAparatul nu funcţionează S-a întrerupt alimentarea cu curent electric a aparatului.Verifica

Página 166 - 166 Türkçe

248 RomâneşteSoluţiile de curăţat uşurează lucrările de curăţare. În tabela următoare este prezentată gama de soluţii de curăţat. Înainte de utilizare

Página 167 - Koruma ve Bakım

Româneşte 249몇AvertismentPentru a evita supraîncălzirea aparatului, locul de instalare trebuie bine aerisit.– Aparatul nu trebuie conectat fix la reţe

Página 168 - Arızalarda yardım

English 25Fault Possible cause Remedy of whomAppliance is not running There is no voltage in the machine. Check electrical mains. ElectricianMotor pr

Página 169 - Türkçe 169

250 RomâneşteService autorizatTipul instalaţiei: Nr. de fabricaţie: Pus în funcţiune la data de:Inspecţie efectuată în:Constatare:SemnăturaInspecţie e

Página 170 - Aksesuar

Slovenčina 251Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento originálny návod na prevádzku, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie

Página 171

252 Slovenčina1 Zachytávač nečistôt (dodáva zákazník)2Snímač teploty3 Poistka pri nedostatku vody4 Nádrž s plavákom5 Predtlakové čerpadlo(Prídavná mož

Página 172 - Müşteri hizmeti

Slovenčina 253Voda sa vedie z nádrže s plavákom na saciu stranu čerpadla. Stav vody v nádrži s plavákom sa udržiava konštantný pomocou plavákového ven

Página 173 - 몇 Предупреждение

254 Slovenčina1 Nádrž s plavákom2 Plavákový ventil3 Vodovodná prípojka4 Elektromotor5 Poistný ventil6 Tlaková nádoba7 Vypúšťacia skrutka oleja8 Ukazov

Página 174 - Назначение

Slovenčina 255몇NebezpečenstvoNebezpečenstvo poranenia! Prístroj, prívody, vysokotlaková hadica a prípojky musia byť v bezchybnom stave. V prípade, že

Página 175 - Защитные устройства

256 Slovenčina Hlavný vypínač otočte do polohy „0“. Uzatvorte prívod vody. Ručnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadn

Página 176 - Элементы прибора

Slovenčina 257Zobrazenie HDC 120/12 bez plechových krytovA Vysokotlaková prípojkaB Vodovodná prípojkaC Minimálna vzdialenosť stienD Potreba miesta pre

Página 177 - Управление

258 Slovenčina NebezpečenstvoNebezpečenstvo poranenia! V prípade údržbárskych a opravárenských prác je vždy nutné vypnúť hlavný vypínač.Starostlivosť

Página 178 - Технические данные

Slovenčina 259S kompetentným predajným miestom firmy Kärcher sa môže uzavriet' zmluva o údržbe tohto prístroja.Prístroj sa má nainštalovat'

Página 179 - Руccкий 179

26 EnglishDetergents simplify the cleaning tasks. The table gives a selection of detergents. Please read the instructions on the packaging carefully

Página 180 - 180 Руccкий

260 SlovenčinaPorucha Možné príčiny Odstránenie kýmZariadenie sa nezapína Prístroj nie je pripojený k elektrickému napätiu.Skontrolujte elektrickú sie

Página 181 - Помощь в случае

Slovenčina 261Čistiaci prostriedok uľahčuje čistenie. V tabuľke je zobrazený výber čistiacich prostriedkov. Pred spracovaním čistiacich prostriedkov s

Página 182 - 182 Руccкий

262 Slovenčina몇 PozorAby sa zabránilo prehriatiu prístroja, musí sa miesto inštalácie dostatočne vetrať.– Zariadenie sa nesmie pevne pripojiť ku vodov

Página 183 - Инсталляция оборудования

Slovenčina 263Servisná službaTyp zariadenia: Výr. č.: Uvedenie do prevádzky dňa:Skúška vykonaná dňa:Nález:PodpisSkúška vykonaná dňa:Nález:PodpisSkúška

Página 184 - Гарантия

264 HrvatskiPrije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sl

Página 185 - Сервисная служба

Hrvatski 2651Hvatač prljavštine (postojeći)2 Senzor temperature3 Dio za detekciju nedostatka vode4 Posuda s plovkom5 Predpumpa (Opcija)6 Pumpa s radil

Página 186 - 몇 Figyelmeztetés

266 HrvatskiVoda se iz posude s plovkom vodi na usisnu stranu pumpe. Razina vode u posudi s plovkom održava se stalnom pomoću ventila s plovkom. Zakaž

Página 187 - Magyar 187

Hrvatski 2671 Posuda s plovkom2 Ventil plovka3Priključak za vodu4 Elektromotor5 Sigurnosni ventil6Tlačni spremnik7 Vijak za ispuštanje ulja8 Prikaz ra

Página 188 - Biztonsági berendezések

268 Hrvatski몇 OpasnostOpasnost od ozljeda! Stroj, vodovi, visokotlačno crijevo i priključci moraju biti u besprijekornom stanju. Ako stanje nije bespr

Página 189 - Készülék elemek

Hrvatski 269Pri dugotrajnijim stankama u radu ili ako nije moguća instalacija na mjestu zaštićenom od mraza, valja provesti sljedeće mjere (vidi pogla

Página 190 - Használat

English 27몇WarningAlways keep the installation site of the sys-tem well ventilated to protect the machine against over-heating.– The appliance should

Página 191 - Műszaki adatok

270 HrvatskiPrikaz HDC 120/12 bez zaštitnih limovaAPriključak visokog tlaka BPriključak za voduC Najmanji razmak od zidaD Mjesto potrebno za rasklopni

Página 192 - 192 Magyar

Hrvatski 271OpasnostOpasnost od ozljeda! Prije svih servisnih radova isključite uređaj pritiskom na glavnu sklopku.Njega i održavanjePlan održavanjaV

Página 193 - Ápolás és karbantartás

272 HrvatskiS nadležnim prodajnim uredom tvrtke Kärcher može se potpisati ugovor o servisiranju uređaja.Uređaj treba postaviti u prostoru koji je zašt

Página 194 - Segítség üzemzavar esetén

Hrvatski 273Smetnja Moguć uzrok Otklanjanje od strane kogaUređaj ne radi Uređaj nije pod naponom. Provjerite električnu mrežu. ElektričarAktivirala se

Página 195 - Magyar 195

274 HrvatskiSredstva za pranje olakšavaju radove čišćenja. U tablici je prikazan izbor sredstava za pranje. Prije primjene sredstava za pranje obvezno

Página 196 - Tartozékok

Hrvatski 275몇UpozorenjePregrijavanje uređaja se sprječava dostatnom prozračenošću mjesta postavljanja.–Uređaj ne smije biti fiksno povezan na vodovodn

Página 197

276 HrvatskiServisna službaTip stroja: Tvornički br.: Pušten u pogon dana:Ispitivanje provedeno dana:Nalaz:PotpisIspitivanje provedeno dana:Nalaz:Potp

Página 198 - 198 Magyar

Srpski 277Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za

Página 199 - 몇 Varování

278 Srpski1Hvatač prljavštine (postojeći)2 Senzor temperature3 Deo za detekciju nedostatka vode4 Posuda sa plovkom5 Predpumpa (Opcija)6 Pumpa sa radil

Página 200 - 200 Čeština

Srpski 279Voda se iz posude sa plovkom prenosi na usisnu stranu pumpe. Nivo vode u posudi sa plovkom održava se konstantnim uz pomoć ventila sa plovko

Página 201 - Bezpečnostní zařízení

28 EnglishCustomer ServicePlant type: Manufact. no.: Start-up on:Testing done on:Findings:SignatureTesting done on:Findings:SignatureTesting done on:F

Página 202 - Prvky přístroje

280 Srpski1 Posuda sa plovkom2 Ventil plovka3Priključak za vodu4 Elektromotor5 Sigurnosni ventil6 Komora pod pritiskom7 Zavrtanj za ispuštanje ulja8 P

Página 203 - Uvedení do provozu

Srpski 281몇OpasnostOpasnost od povreda! Uređaj, vodovi, crevo visokog pritiska i priključci moraju biti u besprekornom stanju. Ako stanje nije besprek

Página 204 - Technické údaje

282 SrpskiPri dugotrajnijim pauzama u radu ili ako uređaj ne može da se postavi na mestu zaštićenom od mraza, treba preduzeti sledeće mere (vidi pogla

Página 205 - Přehled rozměrů

Srpski 283Prikaz HDC 120/12 bez zida kućištaAPriključak visokog pritiskaBPriključak za voduC Najmanji razmak od zidaD Mesto potrebno za razvodni orman

Página 206 - Ošetřování a údržba

284 Srpski OpasnostOpasnost od povreda! Pre svih servisnih radova isključite uređaj pritiskom na glavni prekidač.Nega i održavanjePlan održavanjaVrem

Página 207 - Pomoc při poruchách

Srpski 285Sa nadležnim prodajnim centrom Kärcher može se sklopiti ugovor o servisiranju uređaja.Uređaj treba da se postavi u prostoriji zaštićenoj od

Página 208 - 208 Čeština

286 SrpskiSmetnja Moguć uzrok Otklanjanje Od strane kogaUređaj ne radi Uređaj nije pod naponom. Proverite električnu mrežu. ElektričarAktivirao se zaš

Página 209 - Příslušenství

Srpski 287Deterdženti olakšavaju radove čišćenja. U tabeli je prikazan izbor deterdženata. Pre primene deterdženata obavezno obratite pažnju na napome

Página 210

288 Srpski몇 UpozorenjePregrejavanje uređaja se sprečava dovoljnom ventilacijom mesta postavljanja.–Uređaj ne sme biti fiksno povezan na vodovodnu mrež

Página 211

Srpski 289Servisna službaTip uređaja: Fabrički br.: Pušten u pogon dana:Ispitivanje sprovedeno dana:Nalaz:PotpisIspitivanje sprovedeno dana:Nalaz:Potp

Página 212 - 몇 Opozorilo

Français 29Lire ces instructions de service d'origine avant la première utili-sation de votre appareil, se comporter se-lon ce qu'elles req

Página 213 - Delovanje

290 БългарскиПреди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално упътване за работа, действайте според него и го запазете за по-късно изп

Página 214 - Varnostne priprave

Български 2911 Уловител на мръсотия (от инвест.)2 Температурна сонда3 Предпазител против липса на вода4 Съд с поплавък5 Помпа предварително налягане(

Página 215 - Elementi naprave

292 БългарскиВодата се отвежда от съда с поплавък към смукателната страна на помпата. Нивото на водата в съда с поплавък се поддържа постоянно от вент

Página 216 - A B C D

Български 2931 Съд с поплавък2 Вентил с поплавък3 Захранване с вода4 Електромотор5 Предпазен клапан6 Вакуумен резервоар7 Винт за изпускане на масло8

Página 217 - Tehnični podatki

294 Български몇 ОпасностОпасност от нараняване! Уредът, захранващите кабели, маркучът за работа под налягане и връзките трябва да бъдат в отлично състо

Página 218 - 218 Slovenščina

Български 295 Задействайте пистолета за пръскане на ръка, докато уреда остане без налягане. Да се отвори входа за водата. Завъртете главния прекъс

Página 219 - Nega in vzdrževanje

296 БългарскиИзображение HDC 120/12 без облицоващи ламариниA Извод за високо наляганеB Захранване с водаC Минимално разстояние от стенатаD Необходимо

Página 220 - Pomoč pri motnjah

Български 297ОпасностОпасност от нараняване! При всички дейности по поддръжката и ремонта да се изключва главния прекъсвач.Грижи и поддръжкаПлан по

Página 221

298 БългарскиМожете да сключите договор за поддръжка на уреда с оторизираното бюро за продажби на Kдrcher.Уредът трябва да се разполага в защитени от

Página 222 - 222 Slovenščina

Български 299Неизправност Възможна причина Отстраняване от когоУредът не работи Няма налично напрежение в уреда.Проверете електрическата мрежа. Елект

Página 223

Deutsch 3Lesen Sie vor der ersten Benut-zung Ihres Gerätes diese Origi-nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren G

Página 224 - Uporabniški servis

30 Français1 Collecteur d'impureté (du client)2 Capteur de température3 Dispositif de sécurité en cas de manque d'eau4 Réservoir flottant5 P

Página 225 - 몇 Ostrzeżenie

300 БългарскиПочистващите средства облекчават задачата за почистване. В таблицата са представени различни почистващи средства. Преди използване на поч

Página 226 - 226 Polski

Български 301몇ПредупреждениеЗа да се избегне прегряване на уреда, мястото на разполагане трябва да бъде с достатъчна вентилация.– Уредът не трябва да

Página 227 - Zabezpieczenia

302 БългарскиСлужба за работа с клиентиТип инсталация: № на произв.: Пускане в експлоатация на:Проверката проведена на:Заключение:ПодписПроверката про

Página 228 - Elementy urządzenia

Eesti 303Enne sesadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi originaal-kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise võ

Página 229 - Uruchamianie

304 Eesti1 Mustusepüüdja (ehituspoolne)2 Temperatuuriandur3 Veepuuduse kaitse4 Ujukipaak5 Eelsruvepump(Variant)6 Väntvõlli pump7 Turvaventiil8 Elektri

Página 230 - Dane techniczne

Eesti 305Vesi juhitakse ujukipaagist pumba imipoolele . Ujukiventiil hoiab veetaset ujukipaagis konstantsena. Ujukiventiili rikke korral voolab vesi

Página 231 - Arkusz z wymiarami

306 Eesti1 Ujukipaak2 Ujukventiil3 Veevõtuühendus4 Elektrimootor5 Turvaventiil6Survemahuti7 Õli väljalaskekruvi8 Õliseisu näit9 Õlipaak10 Kõrgsurvepum

Página 232 - Czyszczenie i konserwacja

Eesti 307몇OhtVigastusoht! Seade, toitekaablid, kõrgsurvevoolik ja ühendused peavad olema laitmatus seisundis. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei t

Página 233 - Usuwanie usterek

308 EestiKui töös tehakse pikemaid vaheaegu või kui ei ole võimalik paigaldada masinat ruumi, mille temperatuur ei lange allapoole nulli, tuleb läbi v

Página 234 - 234 Polski

Eesti 309HDC 120/12 kujutis ilma katteplaatidetaA KõrgsurveühendusB VeevõtuühendusC Minimaalne kaugus seinastD Lülituskilbi ruumivajadusMõõdulehtDCCC

Página 235 - Akcesoria

Français 31L'eau est menée du récipient à flotteur au côté aspiration de la pompe. Le niveau d'eau dans le récipient à flotteur est mainte-

Página 236

310 Eesti OhtVigastusoht! Kõgi hooldus- ja remonttööde ajaks tuleb pealüliti välja lülitada.Korrashoid ja tehnohooldusHooldusplaanAeg Tegevus kompone

Página 237 - Serwis firmy

Eesti 311Pädeva Kärcheri müügikontoriga on võimalik sõlmida seadme jaoks hooldusleping.Seade tuleb paigaldada ruumidesse, mille temperatuur ei lange

Página 238 - 몇 Avertisment

312 EestiRike Võimalik põhjus Kõrvaldamine kelle pooltSeade ei tööta Seadmel puudub pinge. Kontrollige elektrivõrku. ElektrikVallandus juhtsüsteemi mo

Página 239 - Funcţionarea

Eesti 313Puhaastusvahendid kergendavad puhastustöid. Tabelis on esitatud puhastusvahelite valik. Enne puhastusvahendite töötlemist tuleb kindlasti jä

Página 240 - Dispozitive de siguranţă

314 Eesti몇 HoiatusEt vältida seadme ülekuumenemist, peab paigalduskoht olema küllaldaselt õhutatud.– Seadet ei ole lubatud ühendada jäigalt veetorusti

Página 241 - Elementele aparatului

Eesti 315KlienditeenindusSeadme tüüp: Tootmisnr.: Kasutuselevõtu kuupäev:Kontrollimise kuupäev:Tulemus:AllkiriKontrollimise kuupäev:Tulemus:AllkiriKo

Página 242 - Utilizarea

316 LatviešuPirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet oriģinālo lietošanas pamācību, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai

Página 243 - Date tehnice

Latviešu 3171Netīrumu savācējs (uzstāda pasūtītājs)2 Temperatūras uztvērējs3 Ūdens trūkuma drošinātājs4 Tvertne ar pludiņu5 Spiediena sūknis(opcija)6

Página 244 - 244 Româneşte

318 LatviešuŪdeni no tvertnes ar pludiņa vārstu novada uz sūkņa sūkšanas pusi. Ūdens līmenis ar pludiņa vārstu aprīkotajā tvertnē tiek turēts nemainī

Página 245 - Îngrijirea şi întreţinerea

Latviešu 3191 Tvertne ar pludiņu2Pludiņa vārsts3 Ūdensapgādes pieslēgums4 Elektromotors5Drošības vārsts6Resīvers7Eļļas nolaišanas skrūve8Eļļas līmeņa

Página 246 - Remedierea defecţiunilor

32 Français1 Réservoir flottant2 Soupape à flotteur3 Arrivée d'eau4 Moteur électrique5 Soupape de sûreté6 Accumulateur de pression7 Bouchon de vi

Página 247

320 Latviešu몇 BriesmasSavainošanās risks! Ierīcei, pievadiem, augstspiediena šļūtenei un pieslēgumiem jābūt nevainojamā stāvoklī. Ja stāvoklis nav nev

Página 248 - Accesorii

Latviešu 321PiezīmeJa tīrīšanas pārtraukums pārsniedz iestatīto aiztures laiku (min. 30 sekundes), aparāts apstājas. Vienlaikus sākas iestatāma darba

Página 249

322 LatviešuHDC 120/12 attēlojums bez apšuvuma paneļiemA Augstspiediena padeveB Ūdensapgādes pieslēgumsCMinimālais attālums no sienasD Sadales skapim

Página 250 - Service autorizat

Latviešu 323BīstamiSavainošanās risks! Veicot visa veida tehniskās apkopes un labošanas darbus, ir jāizslēdz galvenais slēdzis.Kopšana un tehniskā a

Página 251 -  Nebezpečenstvo

324 LatviešuIr iespējams noslēgt līgumu ar firmas Kärcher realizācijas daļu par tehniskās apkopes veikšanu ierīcei.Aparāts jāuzstāda no sala pasargātā

Página 252 - 252 Slovenčina

Latviešu 325Darbības traucējums Iespējamais cēlonis Traucējuma novēršana Kam jāveicAparāts nedarbojas Ierīcē nav sprieguma. Pārbaudīt elektrotīklu. E

Página 253 - Bezpečnostné prvky

326 LatviešuTīrīšanas līdzekļi atvieglo tīrīšanas uzdevumu izpildi. Tabulā parādīti izvēlei pieejamie tīrīšanas līdzekļi. Pirms tīrīšanas līdzekļu lie

Página 254 - Prvky prístroja

Latviešu 327몇BrīdinājumsLai nepieļautu ierīces pārkaršanu, uzstādīšanas vietai jābūt ar pietiekošu ventilāciju.–Aparātu nedrīkst savienot stacionāri

Página 255 - Uvedenie do prevádzky

328 LatviešuKlientu apkalpošanas dienestsIekārtas tips: Ražotāja Nr.: Ekspluatācija uzsākta:Pārbaude veikta:Pārbaudes rezultāts:ParakstsPārbaude veikt

Página 256 - Odstavenie

Lietuviškai 329Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti vadovą, juo vadovautis ir saugoti, kad juo galima būtų nau

Página 257 - Rozmerový náčrtok

Français 33몇DangerRisque de blessure ! L'appareil, les condui-tes d'alimentation, les flexibles haute pres-sion et les raccords ne doivent

Página 258 - Starostlivosť a údržba

330 Lietuviškai1 Nešvarumų filtras (darbo vietoje)2 Temperatūros jutiklis3 Vandens trūkumo saugiklis4Plūdės talpykla5 Pirminis siurblys(pasirenkamas p

Página 259 - Pomoc pri poruchách

Lietuviškai 331Vanduo iš plūdės talpyklos tiekiamas į siurblio siurbimo pusę. Plūdės vožtuvas talpykloje padeda išlaikyti joje pastovų vandens lygį.

Página 260 - 260 Slovenčina

332 Lietuviškai1Plūdės talpykla2Plūdės vožtuvas3 Vandens prijungimo antgalis4 Elektros variklis 5 Apsauginis vožtuvas6Slėgio akumuliatorius7 Alyvos iš

Página 261 - Príslušenstvo

Lietuviškai 333몇PavojusSužalojimų pavojus! Prietaisas, aukšto slėgio žarna ir jungtys turi būti nepriekaištingos būklės. Jei jų būklė nėra nepriekaiš

Página 262

334 LietuviškaiIlgesnį laiką nenaudodami prietaiso arba, jei negalima prietaiso įrengti nuo šalčio apsaugotoje vietoje, imkitės šių priemonių (žr. sky

Página 263 - Servisná služba

Lietuviškai 335Schema HDC 120/12 be skardinio gaubtoA Aukšto slėgio jungtisB Vandens prijungimo antgalisC Mažiausias atstumas nuo sienosD Skirstomosi

Página 264 - 몇 Upozorenje

336 Lietuviškai PavojusSužalojimų pavojus! Prieš visus techninės priežiūros ir remonto darbus, išjunkite prietaisą pagrindinių jungikliu.Priežiūra ir

Página 265 - Funkcija

Lietuviškai 337Su atsakingu Kärcher pardavimo biuru galite sudaryti prietaiso techninės priežiūros sutartį.Prietaisą laikykite nuo šalčio apsaugotose

Página 266 - Sigurnosni uređaji

338 LietuviškaiGedimas Galimos priežastys Šalinimas VykdytojasPrietaisas neveikia Prietaise nėra įtampos Patikrinti elektros tinklą ElektrikasĮsijungė

Página 267 - Sastavni dijelovi uređaja

Lietuviškai 339Valymo priemonės palengvina darbą. Lentelėje pateiktos galimos valymo priemonės. Prieš naudodami valymo priemones, būtinai atsižvelkit

Página 268 - Rukovanje

34 FrançaisRemarqueEn cas de pause de nettoyage d'une durée supérieure à la temporisation réglée (min. 30 secondes), l'appareil stoppe. Simu

Página 269 - Tehnički podaci

340 Lietuviškai몇 ĮspėjimasNorėdami, kad prietaisas neperkaistų, tinkamai vėdinkite vietą, kuroje stovi prietaisas.– Prietaiso nejunkite tvirtai sujung

Página 270 - 270 Hrvatski

Lietuviškai 341Klientų aptarnavimo tarnybaĮrenginio tipas: Gamintojo Nr. Naudojimo pradžia:Patikros data:Išvados:ParašasPatikros data:Išvados:Parašas

Página 271 - Njega i održavanje

342 УкраїнськаПеред першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збер

Página 272 - Otklanjanje smetnji

Українська 3431 Шлямовловлювач (на установці)2 Датчик температури3 Система запобігання у разі відсутності води4 Поплавкова камера5 Насос попереднього

Página 273

344 УкраїнськаВода виходить із бака з поплавцем до всмоктувальної сторони насоса. За допомогою поплавцевого клапана в баку з поплавцем утримується по

Página 274 - 274 Hrvatski

Українська 3451 Поплавкова камера2 Поплавковий клапан3 Підключення водопостачання4 Електричний двигун5 Запобіжний клапан6 Акумулятор тиску7 Різьбова

Página 275

346 Українська몇 Обережно!Небезпека травмування! Прилад, підведення, шланг високого тиску і з'єднання повинні перебувати в бездоганному стані. Якщ

Página 276 - Servisna služba

Українська 347 Увімкніть пістолет-розпилювач, доки прилад не звільниться від тиску. Відкрити подачу води. Повернути головний вимикач в положення &

Página 277

348 УкраїнськаЗображення HDC 120/12 без листової обшивкиA З’єднання високого тискуB Підключення водопостачанняC Мінімальна відстань від стінкиD Площа,

Página 278

Українська 349Обережно!Небезпека травмування! Під час проведення усіх ремонтних робіт та робіт з технічного обслуговування необхідно вимикати головн

Página 279 - Sigurnosni elementi

Français 35Représentation HDC 120/12 sans tôles d'habilla-geA Raccord haute pressionB Arrivée d'eauC Ecart minimum par rapport au murD Espa

Página 280 - Sastavni delovi uređaja

350 УкраїнськаМожна заключити договір щодо технічного обслуговування пристрою з компетентним бюро продажу Kдrcher.Пристрій треба встановлювати у примі

Página 281

Українська 351Несправність Можливі причини Усунення кимПристрій не працює. У пристрої не має напруги. Перевірити електричну мережу. ЕлектрикСпрацювал

Página 282

352 УкраїнськаВикористання засобу для чищення полегшує процес очищення. У таблиці представлено перелік засобів для чищення. Перед використанням засобі

Página 283 - Specifikacija

Українська 353몇ПопередженняЩоб уникнути перегріву пристрою, необхідно забезпечити достатню вентиляцію місця експлуатації.– Апарат не можна жорстко з&

Página 284 - Nega i održavanje

354 УкраїнськаСлужба підтримки користувачівТип пристрою: Заводський №: Уведено в експлуатацію:Дата проведення перевірки:Результат:ПідписДата проведенн

Página 286 - 286 Srpski

10/08AE Karcher FZE, P.O. Box 17416, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, United Arab Emirates,+971 4 886-1177, www.kaercher.comAT Alfred Kärcher Ges.m

Página 287 - Deterdžent

36 Français DangerRisque de blessure ! L'interrupteur principal doit être éteindre à tous les travaux de maintenance et réparation.Entretien et

Página 288

Français 37Un contrat de maintenance pour l'appareil peut être conclu avec le bureau des ventes compétent de Kärcher. L'appareil doit être

Página 289

38 FrançaisPanne Eventuelle cause Remède Par quiL'appareil ne fonctionne pas L'appareil n'est pas brancher à la tension.Contrôler le ré

Página 290 -  Опасност

Français 39Les détergents facilitent les travaux de nettoyage. Une sélection de détergents est présentée dans le tableau. Avant d'utilser le dét

Página 291 - Български 291

4 Deutsch1 Schmutzfänger (bauseits)2 Temperaturfühler3 Wassermangelsicherung4 Schwimmerbehälter5 Vordruckpumpe(Option)6 Kurbelwellenpumpe7 Sicherheits

Página 292 - Предпазни приспособления

40 Français몇 AvertissementPour éviter une surchauffe de l'appareil, le site d'installation doit être suffisamment ventilé.– L'appareil

Página 293 - Елементи на уреда

Français 41Service après-venteType de station : N° de fabrication : Date de mise en service :Contrôle effectué le :Résultat :SignatureContrôle effect

Página 294 - Обслужване

42 ItalianoPrima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le pre-senti istruzioni per l'uso originali, seguirle e conservarle

Página 295 - Технически данни

Italiano 431 Parasporco (in loco)2 Sonda termica3 Protezione mancanza acqua4 Contenitore con galleggiante5 Pompa di mandata(opzione)6 Pompa con alber

Página 296 - 296 Български

44 ItalianoL'acqua viene condotta dal contenitore gal-leggiante verso il lato di aspirazione della pompa. Nel contenitore galleggiante il livel-l

Página 297 - Грижи и поддръжка

Italiano 451 Contenitore con galleggiante2 Valvola a galleggiante3 Collegamento idrico4 Motore elettrico5 Valvola di sicurezza6 Accumulatore a pressi

Página 298 - Помощ при неизправности

46 Italiano몇 PericoloRischio di lesioni! L' apparecchio, le alimen-tazioni, il tubo flessibile alta pressione ed i collegamenti devono essere in

Página 299 - Български 299

Italiano 47AvvertenzaL'apparecchio si disattiva nel caso di una pausa di pulizia impostata (min. 30 secon-di). Contemporaneamente si attiva un t

Página 300 - Инсталация на системи

48 ItalianoVisualizzazione HDC 120/12 senza lamiere di ri-vestimentoA Attacco alta pressione B Collegamento idricoC Resistenza minimaD Spazio necessar

Página 301

Italiano 49PericoloRischio di lesioni! Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione e di riparazione spegnere l'interruttore princi

Página 302 - Служба за работа с клиенти

Deutsch 5Das Wasser wird vom Schwimmerbehälter zur Saugseite der Pumpe geführt. Der Wasserstand im Schwimmerbehälter wird durch das Schwimmerventil k

Página 303 - 몇 Hoiatus

50 ItalianoE' possibile stipulare un contratto di manu-tenzione per l'apparecchio con l'ufficio ven-dite Kärcher competente.Collocare l

Página 304 - Funktsioon

Italiano 51Guasto Possibile causa Rimedio AddettoL'apparecchio non funziona Apparecchio privo di tensione. Controllare la rete elettrica. Elettr

Página 305 - Ohutusseadised

52 ItalianoI detergenti facilitano le operazioni di pulizia. La seguente tabella riporta una selezione di detergenti. Prima dell'impiego dei dete

Página 306 - Seadme elemendid

Italiano 53몇AttenzionePer prevenire il surriscaldamento dell'appa-recchio è necessario che il luogo di installa-zione sia ben aerato.– L’apparec

Página 307 - Käsitsemine

54 ItalianoServizio assistenzaTipo di impianto: Codice produttore: Data messa in funzione:Data del controllo:Diagnosi:FirmaData del controllo:Diagnosi

Página 308 - Tehnilised andmed

Nederlands 55Lees vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele ge-bruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar hem voor later gebruik of

Página 309 - Eesti 309

56 Nederlands1 Voorfilter (apparaatkant)2 Temperatuursensor3 Watertekortbeveiliging4 Vlotterhouder5 Voordrukpomp(optie)6 Krukaspomp7 Veiligheidsventie

Página 310 - Korrashoid ja tehnohooldus

Nederlands 57Het water wordt door een vlotterschakelaar naar de zuigkant van de pomp gebracht. Het waterniveau in het vlotterreservoir wordt constant

Página 311 - Abi häirete korral

58 Nederlands1 Vlotterhouder2 Vlotterventiel3 Wateraansluiting4 Elektromotor5 Veiligheidsventiel6 Druktank7 Olieaflaatschroef8 Oliepeilindicatie9 Olie

Página 312 - 312 Eesti

Nederlands 59몇GevaarVerwondingsgevaar! Apparaat, toevoerlei-dingen, hogedrukslang en aansluitingen moeten in een perfecte toestand zijn. Indien de to

Página 313 - Tarvikud

6 Deutsch1 Schwimmerbehälter2 Schwimmerventil3 Wasseranschluss4 Elektromotor5 Sicherheitsventil6 Druckspeicher7 Ölablassschraube8 Ölstandsanzeige9 Ölb

Página 314

60 NederlandsWaarschuwingBei einer Reinigungspause die über der eingestellten Verzögerungszeit (min. 30 Sekunden) liegt, stoppt das Gerät. Gleich-zeit

Página 315 - Klienditeenindus

Nederlands 61Darstellung HDC 120/12 ohne Verkleidungsble-cheA HogedrukaansluitingB WateraansluitingC Minimumafstand van de muurD Platzbedarf für Scha

Página 316 -  Briesmas

62 Nederlands GevaarVerwondingsgevaar! Bij alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient de hoofdschakelaar te worden uitgeschakeld.OnderhoudOnder

Página 317 - Latviešu 317

Nederlands 63Met het bevoegde Kärcher-verkoopkantoor kan een onderhoudscontract voor het ap-paraat worden afgesloten.Het apparaat moet in vorstvrije

Página 318 - Drošības iekārtas

64 NederlandsStoring Mogelijke oorzaak Oplossing door wieApparaat draait niet Het apparaat heeft geen spanning. Controleer het elektriciteitsnet. Elec

Página 319 - Aparāta elementi

Nederlands 65Reinigingsmiddelen maken het schoonmaken gemakkelijker. De tabel geeft een overzicht van het assortiment reinigingsmiddelen. Voor het ge

Página 320 - Apkalpošana

66 Nederlands몇 WaarschuwingOm oververhitting van het apparaat te ver-mijden, moet de opstellingsplaats voldoen-de verlucht zijn.– Het apparaat mag nie

Página 321 - Tehniskie dati

Nederlands 67KlantenserviceSoort installatie: Fabrieksnr.: In bedrijf genomen op:Test uitgevoerd op:Uitslag:Handtekening Test uitgevoerd op:Uitslag:H

Página 322 - 322 Latviešu

68 EspañolAntes del primer uso de su apa-rato, lea este manual de instruc-ciones original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso

Página 323 - Kopšana un tehniskā apkope

Español 691 Colector de suciedad (por parte del cliente)2 sensor de temperatura3 Dispositivo de seguridad contra el fun-cionamiento en seco4 caja de

Página 324 - Palīdzība darbības

Deutsch 7몇GefahrVerletzungsgefahr! Gerät, Zuleitungen, Hochdruckschlauch und Anschlüsse müs-sen in einwandfreiem Zustand sein. Falls der Zustand nich

Página 325 - Latviešu 325

70 EspañolEl agua es conducida desde el recipiente del flotador al lado de aspiración de la bom-ba. El nivel de agua del recipiente del flota-dor se m

Página 326 - Piederumi

Español 711 caja de flotador2 Válvula de flotador3 Conexión de agua4 motor eléctrico5 Válvula de seguridad6 Acumulador de presión7 Tornillo purgador

Página 327

72 Español몇 PeligroPeligro de lesiones El aparato, los tubos de alimentación, la manguera de alta presión y las conexiones deben estar en perfecto es-

Página 328 - Klientu apkalpošanas dienests

Español 73NotaSi se produce una pausa en la limpieza que supera el tiempo de retraso ajustado (min. 30 segundos), el aparato se para. Simultá-neament

Página 329 - 몇 Įspėjimas

74 EspañolRepresentación HDC 120/12 sin chapa de reves-timientoA Conexión de alta presiónB Conexión de aguaC Distancia mínima a la paredD Necesidad de

Página 330 - Veikimas

Español 75PeligroPeligro de lesiones Apagar el interruptor principal cuando se realicen trabajos de mantenimiento y reparación.Cuidados y mantenimie

Página 331 - Saugos įranga

76 EspañolSe puede firmar un contrato de manteni-miento para el aparato con el departamento comercial correspondiente de Kärcher.Colocar el aparato en

Página 332 - Prietaiso dalys

Español 77Avería Posible causa Modo de subsanarla a realizar porEl aparato no funciona El aparato no tiene tensión. Comprobar la red eléctrica. Elect

Página 333 - Valdymas

78 EspañolEl detergente facilita la limpieza. En la tabla se representa una selección de detergentes. Antes de trabajar con los detergentes se deben d

Página 334 - Techniniai duomenys

Español 79몇AdvertenciaPara evitar un sobrecalentamiento del apa-rato, se debe ventilar bien el lugar de insta-lación.– El aparato no se puede conecta

Página 335 - Lietuviškai 335

8 Deutsch Entriegelungstaste drücken. Hauptschalter auf Stellung „0“ drehen. Wasserzulauf schließen. Handspritzpistole betätigen, bis das Gerät dr

Página 336 - Priežiūra ir aptarnavimas

80 EspañolServicio de atención al clienteTipo de instalación: Nº fabricante: Puesta en marcha:Inspección llevada a cabo a fecha de:Resultado:FirmaInsp

Página 337 - Pagalba gedimų atveju

Português 81Leia o manual de instruções ori-ginal antes de utilizar o seu apa-relho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para

Página 338 - 338 Lietuviškai

82 Português1 Colector de impurezas (por parte da empresa)2 Sensor de temperatura3 Dispositivo de protecção contra a falta de água4 Reservatório com f

Página 339 - Lietuviškai 339

Português 83A água é conduzida do recipiente do flutua-dor para o lado de aspiração da bomba. O nível da água no recipiente do flutuador é mantido co

Página 340

84 Português1 Reservatório com flutuador2 Válvula do flutuador3 Ligação de água4 Motor eléctrico5 Válvula de segurança6 Tanque acumulador de pressão7

Página 341 - Klientų aptarnavimo tarnyba

Português 85몇PerigoPerigo de lesões! O aparelho, os tubos, a mangueira de alta pressão e os acopla-mentos têm que se encontrar em estado impecável. S

Página 342 - 몇 Попередження

86 PortuguêsAvisoNuma pausa de limpeza, que disponha de um tempo de retardamento ajustado (mín. 30 segundos), o aparelho pára. Simultane-amente é inic

Página 343 - Призначення

Português 87Ilustração HDC 120/12 sem chapas de carena-gemA Ligação de alta pressãoB Ligação de águaC Distância mínima da paredeD Espaço necessário p

Página 344 - Захисні пристрої

88 Português PerigoPerigo de lesões! O interruptor principal deve ser desligado antes da realização de quaisquer trabalhos de manutenção e de reparaç

Página 345 - Елементи приладу

Português 89Existe a possibilidade de assinar um con-trato de manutenção com o respectivo es-critório de venda da Kärcher.O aparelho deve ser posicio

Página 346 - Експлуатація

Deutsch 9Darstellung HDC 120/12 ohne Verkleidungsble-cheA HochdruckanschlussB WasseranschlussC MindestwandabstandD Platzbedarf für SchaltschrankMaßbl

Página 347 - Технічні характеристики

90 PortuguêsAvaria Possível causa Eliminação da avaria por quemO aparelho não funciona O aparelho não está ligado à ten-são.Controlar a rede eléctrica

Página 348 - 348 Українська

Português 91Os detergentes facilitam as tarefas de limpeza. Na tabela é apresentada uma selecção de detergentes. Antes da aplicação dos deter-gentes

Página 349 - Українська 349

92 Português몇 AdvertênciaA fim de evitar o sobreaquecimento do apa-relho é necessário ventilar adequadamente o local de instalação. – O aparelho não p

Página 350 - Допомога у випадку

Português 93Serviço de assistência técnicaTipo de instalação: Nº de fabrico: Colocação em funcionamento em:Controlo efectuado por:Resultado:Assinatur

Página 351 - Українська 351

94 DanskLæs original driftsvejledningen inden første brug, følg anvisnin-gerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste eje

Página 352 - Аксесуари

Dansk 951 Snavssamler (byggeside)2 Temperaturføler3 Tørkøringssikringen4 Svømmerbeholder5 Indløbstryk(option)6 Krumtappumpe7 Sikkerhedsventil8 El-mot

Página 353

96 DanskVandet ledes fra svømmerbeholderen til pumpens sugeside. Vandspejlet i svøm-merbeholderen holdes konstant via svøm-merventilen. Hvis svømmerve

Página 354 - Служба підтримки користувачів

Dansk 971 Svømmerbeholder2 Svømmerventil3 Vandtilslutning4 El-motor5 Sikkerhedsventil6 Trykakkumulator7 Olie-bortledningsskrue8 Oliestandsmåler9 Olie

Página 355

98 Dansk몇 RisikoFysisk Risiko! Maskinen, tilførselslednin-ger, højtryksslange og tilslutninger skal være i udmærket tilstand. Hvis maskinen ikke er i

Página 356

Dansk 99Ved længere pauser eller hvis en frostfri op-bevaring ikke er muligt, skal følgende foran-staltninger gennemføres (se kapitel "Pleje og

Comentários a estes Manuais

Sem comentários